世界の声を
どこぞの天使像を参考にしています。どこのか忘れちゃったけれど。
偶には交流もあったかもしれない
"Be buried"という英訳がいいなって
丁度ね、荷物整理に追われていたので、リサイクル要員として来てくれないかな、と思ってました。
おやすみ
むしゃむしゃむしゃあ
ぼくは戻るよ、この苦しみを抱えて
ムダだ。行け。ここに来るな。
もう一度
またチェスをやろう
そして、キミの物語へ
(前史終了時のキツネを描いたはずだったんだ。。。)
「内密に。」
前史をおさらい後ゆえの連想。
前史以降の過渡期をイメージしたような?
この涙の意味は。
繰り返す、何度でも。
ふぇちずむ暴発。
道をしめしてくれるのは
「いいバロックを手に入れた」
公式さんHPの▼Interludiumより。
欠落の神癒
I will...
繰り返す事こそが。
過去含めてこのお題は3度目ですけどね、どれも中毒患者仕様デスネ。注射器のフォルムが好きです。
大幅書き直し。消失点がどこかを探る所から旅してきました。
改善されてるとイイナー
まぁ、参考は愛してやまない九龍城砦ですね。
"A man of faith, a warrior of the Malkuth Oder"
聖書引用なんで、ほんとは最初に「神の子」という単語が入りますが、ちょっとそれは世界観が違うかな、と思い省略。中世の騎士の誓いを想い、でも結局マルクトではやってなさそうだな、なんて。
ここにいる
僕はきみを選ぶから。
……まさかの3回目だよ。